Rhetoric Examples from Ulysses

Rhetoric Examples from Ulysses


1. Exclamation (বিস্ময়সূচক উক্তি)

“How dull it is to pause, to make an end,

To rust unburnish’d, not to shine in use!”

👉 অলস জীবনকে তিনি একটি মরিচা পড়া তলোয়ারের সঙ্গে তুলনা করেছেন। বিস্ময়সূচক ভঙ্গিতে অলসতার নিন্দা করা হয়েছে।

 

2. Rhetorical Question (অলঙ্কারমূলক প্রশ্ন)

“As though to breathe were life!”

👉 প্রশ্ন আকারে বলা হয়েছে—জীবন কি শুধু শ্বাস নেওয়া? উত্তর স্বাভাবিকভাবেই না।

 

3. Repetition (পুনরাবৃত্তি)Alliteration

“To strive, to seek, to find, and not to yield.”

👉 চারটি ক্রিয়া বারবার ব্যবহারে উদ্দীপনা ও ছন্দ তৈরি হয়েছে।

 

4. Contrast (বিরোধিতা)

“Death closes all: but something ere the end,

Some work of noble note, may yet be done.”

👉 মৃত্যু সব বন্ধ করে দিলেও, তার আগে মহৎ কিছু করা সম্ভব—এই বিরোধ Ulysses-এর বীরত্বকে উজ্জ্বল করে।

 

5. Metaphor (রূপক)

“Yet all experience is an arch wherethro’

Gleams that untravell’d world…”

👉 অভিজ্ঞতাকে একটি খিলান বা arch বলা হয়েছে, যার মধ্য দিয়ে নতুন জগত দেখা যায়।

 

6. Personification (মানবীকরণ)

“The long day wanes: the slow moon climbs: the deep

Moans round with many voices.”

👉 এখানে sea (deep)-কে মানুষের মতো moaning করতে দেখানো হয়েছে।

 

7. Hyperbole (অতিশয়োক্তি)

“Much have I seen and known; cities of men

And manners, climates, councils, governments.”

👉 নিজের অভিজ্ঞতার মহিমা বোঝাতে অতিশয়োক্তির ভঙ্গি।

 

8. Symbolism (প্রতীক)

“I am a part of all that I have met.”

👉 প্রতীকীভাবে বলা হয়েছে যে প্রতিটি অভিজ্ঞতা তাকে গড়ে তুলেছে।

 

9. Paradox (বিরোধাভাস)

“Tho’ much is taken, much abides.”

👉 অনেক কিছু হারালেও অনেক কিছু রয়ে গেছে—বিরোধী কথাকে একত্রে ব্যবহার করে সত্য প্রকাশ।

 

10. Apostrophe (সরাসরি সম্বোধন)

“Come, my friends,

’Tis not too late to seek a newer world.”

👉 নাবিকদের সরাসরি সম্বোধন করে বক্তৃতার মতো আহ্বান জানানো হয়েছে।


 

Rhetoric Examples in Ulysses

1. Exclamation (বিস্ময়সূচক উক্তি)

“How dull it is to pause, to make an end, / To rust unburnish’d, not to shine in use!”

👉 অলস জীবনকে মরিচা ধরা তলোয়ারের সঙ্গে তুলনা করে বিস্ময় প্রকাশ।

 

2. Rhetorical Question (অলঙ্কারমূলক প্রশ্ন)

“As though to breathe were life!”

👉 প্রশ্নের ভঙ্গি হলেও উত্তর স্পষ্ট—জীবন কেবল শ্বাস নেওয়া নয়।

 

3. Repetition (পুনরাবৃত্তি)

“To strive, to seek, to find, and not to yield.”

👉 একই কাঠামোর ক্রিয়া পুনরাবৃত্তি করে উদ্দীপনা সৃষ্টি।

 

4. Contrast (বিরোধ)

“Death closes all: but something ere the end, / Some work of noble note, may yet be done.”

👉 মৃত্যু ও জীবনের শেষ সময়ে মহৎ কর্মের সম্ভাবনার মধ্যে বিরোধ।

 

5. Metaphor (রূপক)

“Yet all experience is an arch wherethro’ / Gleams that untravell’d world.”

👉 অভিজ্ঞতাকে একটি খিলান (arch) বলা হয়েছে।

 

6. Personification (মানবীকরণ)

“The long day wanes: the slow moon climbs: the deep / Moans round with many voices.”

👉 সমুদ্রকে মানুষের মতো moan করতে দেখানো হয়েছে।

 

7. Hyperbole (অতিশয়োক্তি)

“Much have I seen and known; cities of men / And manners, climates, councils, governments.”

👉 অভিজ্ঞতার বিশালতা বোঝাতে অতিশয়োক্তির ব্যবহার।

 

8. Symbolism (প্রতীক)

“I am a part of all that I have met.”

👉 প্রতিটি অভিজ্ঞতা মানুষের জীবনের অংশ হয়ে যায়—প্রতীকী ভাব।

 

9. Paradox (বিরোধাভাস)

“Tho’ much is taken, much abides.”

👉 অনেক কিছু হারিয়েও অনেক কিছু রয়ে গেছে—বিরোধী সত্য প্রকাশ।

 

10. Apostrophe (সরাসরি সম্বোধন)

“Come, my friends, / ’Tis not too late to seek a newer world.”

👉 নাবিকদের সরাসরি সম্বোধন।

 

11. Alliteration (শব্দের অনুরণন)

“Made weak by time and fate, but strong in will.”

👉 weak–will শব্দের ধ্বনিগত অনুরণন।

 

12. Assonance (স্বরধ্বনি অনুরণন)

“Free hearts, free foreheads.”

👉 ee ধ্বনির পুনরাবৃত্তি।

 

13. Imagery (চিত্রকল্প)

“Far on the ringing plains of windy Troy.”

👉 ট্রয়ের যুদ্ধক্ষেত্রের জীবন্ত দৃশ্যকল্প।

 

14. Irony (বক্রোক্তি)

“Matched with an aged wife, I mete and dole / Unequal laws unto a savage race.”

👉 তিনি বিদ্রূপ করে বলছেন—এটাই কি রাজত্বের জীবন?

 

15. Synecdoche (অংশ দিয়ে সমগ্র বোঝানো)

“Free hearts, free foreheads.”

👉 “foreheads” দিয়ে এখানে পুরো মানুষকে বোঝানো হয়েছে।

 

16. Anaphora (একই শব্দে শুরু হওয়া পুনরাবৃত্তি)

“Much have I seen and known; cities of men / And manners, climates, councils, governments.”

👉 And শব্দের পুনরাবৃত্তি জোরালো প্রভাব ফেলে।

 

17. Antithesis (বিপরীত ভাব পাশাপাশি)

“Old age hath yet his honour and his toil.”

👉 বৃদ্ধ বয়সেও সম্মান ও দায়িত্ব উভয়ই থাকে।

 

18. Epigram (সংক্ষিপ্ত গভীর উক্তি)

“I am become a name.”

👉 অল্প কথায় গভীর অর্থ প্রকাশ।

 

19. Allegory (রূপক কাহিনীধর্মিতা)

“To follow knowledge like a sinking star, / Beyond the utmost bound of human thought.”

👉 জ্ঞানের অনুসন্ধানকে এক ডুবন্ত নক্ষত্রের যাত্রার সঙ্গে তুলনা করা হয়েছে।

 

20. Climax (ক্রমশ উর্দ্ধগামী বর্ণনা)

“To strive, to seek, to find, and not to yield.”

👉 ধাপে ধাপে একেবারে চূড়ান্ত দৃঢ়তায় পৌঁছনো।




Comments