Strong Roots: Line-by-Line Bengali Meaning
My father could convey complex spiritual concepts in very simple, down-to-earth Tamil.
আমার বাবা অত্যন্ত জটিল আধ্যাত্মিক তত্ত্বগুলোকে খুব সাধারণ, সহজবোধ্য তামিল ভাষায় বুঝিয়ে দিতে পারতেন।
English: "In his own time, in his own place, in what he really is, and in the stage he has reached — good or bad — every human being is a specific element within the whole of the manifest divine Being." Bengali: "তার নিজের সময়ে, নিজের জায়গায়, সে প্রকৃতপক্ষে যা, এবং সে যে পর্যায়ে পৌঁছেছে—তা ভালো হোক বা মন্দ—প্রত্যেকটি মানুষ হলো সেই ব্যক্ত ঐশ্বরিক সত্তার সমগ্রতার মধ্যে একটি নির্দিষ্ট অংশ।"
English: "So why be afraid of difficulties, sufferings and problems?" Bengali: "তাহলে কেন আমরা অসুবিধা, দুঃখ-কষ্ট এবং সমস্যাকে ভয় পাব?"
English: "When troubles come, try to understand the relevance of your sufferings." Bengali: "যখন সমস্যা আসে, তখন তোমার দুঃখ-কষ্টের প্রাসঙ্গিকতা বোঝার চেষ্টা করো।"
English: "Adversity always presents opportunities for introspection." Bengali: "প্রতিবন্ধকতা বা প্রতিকূলতা সবসময় আত্মদর্শনের (নিজের ভেতরে তাকানোর) সুযোগ করে দেয়।"
English: "Why don't you say this to the people who come to you for help and advice?" I asked my father. Bengali: "যারা তোমার কাছে সাহায্য এবং উপদেশের জন্য আসে, তাদের তুমি এই কথাগুলো কেন বলো না?" আমি আমার বাবাকে জিজ্ঞেস করলাম।
English: He put his hands on my shoulders and looked straight into my eyes. Bengali: তিনি আমার কাঁধের ওপর হাত রাখলেন এবং সরাসরি আমার চোখের দিকে তাকালেন।
English: For quite some time he said nothing, as if he was judging my capacity to comprehend his words. Bengali: বেশ কিছু সময় ধরে তিনি কিছুই বললেন না, যেন তিনি বিচার করছিলেন তাঁর কথা বোঝার মতো ক্ষমতা আমার আছে কি না।
English: Then he answered in a low, deep voice. His answer filled me with a strange energy and enthusiasm: Bengali: তারপর তিনি নিচু ও গম্ভীর স্বরে উত্তর দিলেন। তাঁর উত্তর আমাকে এক অদ্ভুত শক্তি এবং উদ্দীপনায় ভরিয়ে দিল:
English: "Whenever human beings find themselves alone, as a natural reaction, they start looking for company." Bengali: "যখনই মানুষ নিজেদের একা মনে করে, এক স্বাভাবিক প্রতিক্রিয়া হিসেবে তারা সঙ্গী খুঁজতে শুরু করে।"
English: "Whenever they are in trouble, they look for someone to help them." Bengali: "যখনই তারা বিপদে পড়ে, তারা কাউকে খোঁজে যে তাদের সাহায্য করবে।"
English: "Whenever they reach an impasse, they look to someone to show them the way out." Bengali: "যখনই তারা কোনো অচলাবস্থায় বা বন্ধ গলিতে পৌঁছায়, তারা এমন কাউকে খোঁজে যে তাদের বেরিয়ে আসার পথ দেখাবে।"
English: "Every recurrent anguish, longing, and desire finds its own special helper." Bengali: "প্রত্যেকটি বারংবার ফিরে আসা যন্ত্রণা, আকাঙ্ক্ষা এবং লালসা তার নিজস্ব বিশেষ সাহায্যকারীকে খুঁজে নেয়।"
English: "For the people who come to me in distress, I am but a go-between in their effort to propitiate demonic forces with prayers and offerings." Bengali: "আমার কাছে যে মানুষগুলো যন্ত্রণাকাতর হয়ে আসে, প্রার্থনা আর নৈবেদ্যর মাধ্যমে অশুভ শক্তিকে তুষ্ট করার প্রচেষ্টায় আমি কেবল একজন মাধ্যম (ঘটক) ছাড়া আর কিছু নই।"
English: "This is not a correct approach at all and should never be followed." Bengali: "এটি একেবারেই সঠিক পথ নয় এবং এটি কখনোই অনুসরণ করা উচিত নয়।"
English: "One must understand the difference between a fear-ridden vision of destiny and the vision that enables us to seek the enemy of fulfilment within ourselves." Bengali: "একজনকে অবশ্যই ভাগ্যের ভয়-জর্জরিত দৃষ্টিভঙ্গি এবং সেই দৃষ্টিভঙ্গির মধ্যে পার্থক্য বুঝতে হবে, যা আমাদের নিজেদের ভেতরেই সাফল্যের পথে বাধা সৃষ্টিকারী শত্রুকে খুঁজতে সাহায্য করে।"
অনলাইন কুইজে অংশগ্রহণ করো:
👉 Strong Roots-এর টেক্সচুয়াল গ্রামার কুইজ (ক্লিক করুন)
👉 Strong Roots-এর ওপর মক টেস্ট ও কুইজ (ক্লিক করুন)
— PKG SIR (PKG WAY QUIZ CONTEST)
Comments
Post a Comment