Summary of Sonnet 22,Amoretti XXII: This Holy Season" by Edmund Spenser ,Bengali Meaning of Amoretti XXII: This Holy Season" by Edmund Spenser

 Summary of Sonnet 22,


Summary of Amoretti XXII: This Holy Season" by Edmund Spenser


Bengali Meaning of  Amoretti XXII: This Holy Season" by Edmund Spenser





This holy season, fit to fast and pray,   


āĻāχ āĻĒāĻŦিāϤ্āϰ āĻ‹āϤু, āϝা āωāĻĒāĻŦাāϏ āĻ“ āĻĒ্āϰাāϰ্āĻĨāύাāϰ āϜāύ্āϝ āωāĻĒāϝুāĻ•্āϤ, 


 


 Men to devotion ought to be inclin'd:   


āĻŽাāύুāώেāϰ āωāϚিāϤ āĻāϏāĻŽāϝ়ে āĻ­āĻ•্āϤি-āĻ­াāĻŦাāĻĒāύ্āύ āĻšāĻ“āϝ়া। 


 


 Therefore I likewise on so holy day,   


āϤাāχ āφāĻŽিāĻ“ āĻāχ āĻĒāĻŦিāϤ্āϰ āĻĻিāύে, 


 


 For my sweet saint some service fit will find.   


āφāĻŽাāϰ āĻĒ্āϰিāϝ় āϏাāϧ্āĻŦীāϰ āϜāύ্āϝ āĻ•িāĻ›ু āωāĻĒāϝুāĻ•্āϤ āϏেāĻŦা āĻ–ুঁāϜে āĻŦেāϰ āĻ•āϰāĻŦ। 


 


 


 Her temple fair is built within my mind,   


āϤাāϰ āϏুāύ্āĻĻāϰ āĻŽāύ্āĻĻিāϰ āφāĻŽাāϰ āĻŽāύে āĻ—āĻĄ়ে āωāĻ েāĻ›ে, 


 


 In which her glorious image placed is,   


āϝাāϰ āĻ­েāϤāϰে āϤাāϰ āĻŽāĻšিāĻŽাāύ্āĻŦিāϤ āĻŽূāϰ্āϤি āϏ্āĻĨাāĻĒিāϤ āĻšāϝ়েāĻ›ে, 


 


 On which my thoughts do day and night attend,   


āϝাāϰ āĻĒ্āϰāϤি āφāĻŽাāϰ āϚিāύ্āϤাāĻ—ুāϞো āĻĻিāύāϰাāϤ āĻ–েāϝ়াāϞ āϰাāĻ–ে, 


 


 Like sacred priests that never think amiss.   


āĻĒāĻŦিāϤ্āϰ āĻĒুāϰোāĻšিāϤāĻĻেāϰ āĻŽāϤো, āϝাāϰা āĻ•āĻ–āύো āĻ­ুāϞ āϚিāύ্āϤা āĻ•āϰেāύ āύা। 


 


---


 


 There I to her as th' author of my bliss,   


āϏেāĻ–াāύে āφāĻŽি āϤাāĻ•ে āφāĻŽাāϰ āφāύāύ্āĻĻেāϰ āϏ্āϰāώ্āϟা āĻšিāϏাāĻŦে āĻ—āĻŖ্āϝ āĻ•āϰি, 


 


 Will build an altar to appease her ire:   


āϤাāϰ āĻ•্āϰোāϧ āĻĒ্āϰāĻļāĻŽিāϤ āĻ•āϰāϤে āφāĻŽি āĻāĻ•āϟি āĻŦেāĻĻী āύিāϰ্āĻŽাāĻŖ āĻ•āϰāĻŦ। 


 


 And on the same my heart will sacrifice,   


āφāϰ āϏেāχ āĻŦেāĻĻীāϤে āφāĻŽি āφāĻŽাāϰ āĻšৃāĻĻāϝ় āĻ‰ā§ŽāϏāϰ্āĻ— āĻ•āϰāĻŦ, 


 


 Burning in flames of pure and chaste desire:   


āϝা āĻŦিāĻļুāĻĻ্āϧ āĻ“ āĻĒāĻŦিāϤ্āϰ āĻ•াāĻŽāύাāϰ āĻ…āĻ—্āύিāϤে āϜ্āĻŦāϞāĻ›ে। 


 


 The which vouchsafe, O goddess, to accept,   


āϝা āĻ—্āϰāĻšāĻŖ āĻ•āϰāϤে āĻ•ৃāĻĒা āĻ•āϰুāύ, āĻšে āĻĻেāĻŦী, 


 


 Amongst thy dearest relics to be kept.   


āϤোāĻŽাāϰ āĻĒ্āϰিāϝ়āϤāĻŽ āϏ্āĻŽৃāϤিāϏৌāϧāĻ—ুāϞোāϰ āĻŽāϧ্āϝে āĻāϟিāĻ•ে āϰাāĻ–āϤে। 


 


In "Amoretti XXII: This Holy Season" by Edmund Spenser, the speaker addresses his beloved, whom he elevates to the status of a saint or goddess. The speaker directs his words and thoughts to her throughout the poem, treating her with reverence as if she were a divine figure. He describes his devotion and love in religious terms, presenting her as the central focus of his spiritual and emotional life.

The beloved is metaphorically placed in the speaker's mind, where he builds an altar for her and offers his heart as a sacrifice. Thus, the poem's address is to the beloved, who is portrayed as the object of worship and devotion



Comments